- 1投稿者:ぜんこさん 投稿日:2011年02月02日(水) 21時01分03秒
- 取れなくなって
泣きながら
取って取ってと泣きわめいてるんだけど
5Pとかの途中なもんで
泣きわめいてる時もちんぽ2本同時舐めさせられてる
AVが一番抜けた
- 2投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー 投稿日:2011年02月02日(水) 21時03分41秒
- そんなことよりお前ら「子供たちは菜の花が好きです」をgoogle翻訳で英訳してみろ
- 3投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛アホー 投稿日:2011年02月02日(水) 21時04分43秒
- Children like rape
- 4投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー 投稿日:2011年02月02日(水) 21時07分57秒
- 語源的には花の方が、ラテン語のrapum、暴行する方のrapeがrapere (seize)なんですが、花の方は必ずblossomをつけますので、間違えるということはないと思います。
- 5投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー 投稿日:2011年02月02日(水) 21時12分57秒
- バカヤロウ
もう遅いよ