カタカナは表音文字なんだからキヤノンはキャノンと発音するべき
1投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2016年06月18日(土) 10時29分53秒
ではない
ちゃんと文字通りキ・ヤ・ノ・ンと発音しましょう
他にもキユーピーマヨネーズはキ・ユー・ピー
2投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2016年06月18日(土) 11時01分51秒
少年チャンピオンとかファイアーエムブレムとかも
あと「ヲタク」と書くのを好む人は発音もきちんと「うぉたく」と
3投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛アホー  投稿日:2016年06月18日(土) 11時47分18秒
「アッー!」はどう発音したらええねん?
4投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2016年06月18日(土) 12時28分05秒
大名古屋ビルジングは?(・▽・)
5投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2016年06月18日(土) 12時37分10秒
ビルヂングと発音せよ
6投稿者:沢田まこと  投稿日:2016年06月18日(土) 12時39分20秒 ID:bXjipVbZ [大吉]学問:ヤマが当たる
 耳で聞こえる音と、表音文字で表記される音が全然違うと、会話の時に
なにゆってんのか全然わからないちゅうことが、英語界隈ではしょっちゅうありる。
「ボーシッ」って「ブルシット」のことだと聞いたときは眩暈がした。
7投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2016年06月18日(土) 12時45分24秒
日本人英語と韓国人英語が一番聞きとりやすい。
8投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2016年06月18日(土) 13時23分51秒
逆にそのボーシッで通じるのがわからん
9投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛アホー  投稿日:2016年06月18日(土) 13時44分48秒
昔ニューヨーク在住10年ぐらいの人から聞いたんだが
日本人が現地のハンバーガー屋で注文するとき、「ハンバーガー」と平板に発音してもまず通じない
「ヘエエエンムボォァァァァガァァァ」ぐらい大げさに言ってようやく通じるという話
本当なんだろうか
10投稿者:沢田まこと  投稿日:2016年06月18日(土) 13時51分15秒 ID:bXjipVbZ [末吉]恋愛:見込み薄い
 大げさに言って通じる、という話は本当だと思います。
恥ずかしがって口をあまり開けないでボソボソ言っても通じないことが多いと感じます。
11投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2016年06月18日(土) 14時05分28秒
こないだ新宿を歩いてたら外人さんから「掘ったイモいじんな!」と怒鳴られたんで怖くて逃げ出したんだが
あれはなんだったんだろう

12投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛アホー  投稿日:2016年06月18日(土) 14時09分33秒
日本に来た外人がヒッヤアーーシタッヌウウウゥキ!!とかいうのはみたことない
13投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛アホー  投稿日:2016年06月18日(土) 14時46分43秒
だから俺が前から言ってるように、next station is シンジュクじゃなくてネイティブにはシンジュークゥって言ったほうが聴き取りやすいんだってことが何故分からないかな
14投稿者:沢田まこと  投稿日:2016年06月18日(土) 14時52分26秒 ID:bXjipVbZ [小吉]相場:早めに手じまうこと
 そりゃ、向こうだってなるべくニホンゴを話そうと努力はするでしょうけんね。
15投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛アホー  投稿日:2016年06月18日(土) 18時16分47秒
いやいやいや、だから、日本人だってボーシって言われるよりブ・ル・シッ・トって言われた方が聞き取りやすいだろって話
日本人が聞き取りやすいのは日本語風発音の英語
アメリカ人が聞き取りやすいのは英語風発音の日本語って事
そこを先回りして理解出来るオツムを持っていないバカが多過ぎる
16投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2016年06月18日(土) 18時47分52秒
何言ってんの
>>13について言うなら観光客が一番多いのは中国人だから欧米人しか視野に入ってない時点で論外
17投稿者:ちくわぶ  投稿日:2016年06月18日(土) 21時11分39秒
スインジュークー
18投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛アホー  投稿日:2016年06月18日(土) 21時18分16秒
>>16
論外って言うなら各鉄道会社にクレームでも付けなよ
英語のアナウンスを流してるのは俺の判断じゃないから
あとクリステルチアリにもそんな仕事受けてんじゃねーよって文句言っとけや
19投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2016年06月18日(土) 21時20分45秒
それ中国語
タモリの
20投稿者:19  投稿日:2016年06月18日(土) 21時21分25秒
19は>>17
21投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛アホー  投稿日:2016年06月18日(土) 22時30分55秒
日本の方言も、文字にするとなにこれ?ってのはあると
思いますよ。
ニシ って千葉で言われても文字ではニシ?西?だいじゃえもんのライバル?
みたいな感じですが、聞くと、 主(ヌシ)みたいな感じに聞こえなくもないです(・▽・)
投稿者 メール ファイル
(゚Д゚) <
  レス全部を見る 掲示板に戻る 上へ