- 1投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー 投稿日:2009年01月13日(火) 10時43分07秒
- 御請求書 ×
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1410354619
ご請求申し上げます ○
http://okwave.jp/qa2461844.html
おかしくない?
- 2投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー 投稿日:2009年01月13日(火) 10時52分29秒
- 非ユークリッドな世界ではこういうことも珍しくない。
- 3投稿者:牛丼 投稿日:2009年01月14日(水) 01時09分20秒
てきとーだけど、
丁寧語と解釈すればOKで、尊敬語と解釈するとNGなんだ。
そんでその「お」や「ご」がどっちに当たるかは、慣用的な判断なんじゃないのかね。
「申し上げる」とか「致す」などの明らかな謙譲と重ね合わせて、
「ご挨拶申し上げる」とか「お尋ねいたします」というのは、よくある用法だよね。