最近外人と翻訳機使いながら話してるけど
1投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2020年05月23日(土) 23時04分56秒
書くのはまだわからんけど、見るのは7割くらい翻訳機通さなくても分かってきた。
でも日本語の方がいいな
細かい表現が全然出来ねえ
2投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2020年05月23日(土) 23時12分13秒
俺もベトナムとアフリカとの英語での会話なら何となくわかるけど俺交えると全く脳がついてないいかない
3投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛アホー  投稿日:2020年05月23日(土) 23時13分13秒
英語圏じゃない人の英語のほうがわかりやすいよ
4投稿者:若ひろゆき  投稿日:2020年05月24日(日) 01時52分43秒
そりゃノンネイティブな分、単純な表現になりがちだし分かりやすいでしょう。
5投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2020年05月24日(日) 12時18分51秒
日本語を使わずに日本語のニュアンスを伝えるのって
小麦粉だけを使って白米ご飯の味を伝えることぐらい難しいよ
投稿者 メール ファイル
(゚Д゚) <