韓国は漢字使わないのかよ?
1投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2010年03月04日(木) 20時47分02秒
ありゃ文字ってより図形だろ
2投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2010年03月04日(木) 20時50分37秒
ただの発音記号。漢字の発音に対して漢字1字に対して1文字で対応できるように作られてる。
漢字を知ってることが前提なのに漢字を捨てちゃったのでもうグチャグチャ。
3投稿者:あっちゃん  投稿日:2010年03月04日(木) 20時52分28秒
あれ確かローマ字みたいな感じだったよな
4投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2010年03月04日(木) 20時54分53秒
あれ、でも漢字とハングル文字を混ぜて使ってる文章を昔見た気がするけど
だから日本のひらがな・カタカナみたいなもんかと思ってた
5投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2010年03月04日(木) 20時56分45秒
昔は漢字と併用してたけど最近になって他民族の言語を使うのはイヤってなって使うやめた
だから今の若い韓国人は漢字読めない可哀想な世代
6投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛アホー  投稿日:2010年03月04日(木) 20時59分45秒
>>4
ハングルは朝鮮人のあまりの識字率の低さに日本統治時代に改良普及した経緯がある。
また日本語教育と並行して「朝鮮語」として漢字ハングル混合で教育していたため。
7投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2010年03月04日(木) 21時02分50秒
いやまぁ漢字が使われなくなった経緯はともかく、
>>2によると、例えば「韓」という漢字を1文字で表せるハングル文字があるということ?
8投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2010年03月04日(木) 21時03分27秒
漢字廃止は1970年代だっけ
9投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛アホー  投稿日:2010年03月04日(木) 21時03分58秒
でも漢字ってやたらに複雑なものも多いし習うのも大変だ
その点ハングル文字は元々が簡単に読み書き出来るようにと作られたものだから小学生の低学年くらいまでで全て覚えられる
日本の子供が社会に出てから使わないような難解な漢字を一生懸命習ってる時間を、韓国人は他の勉強の時間にあてる事ができる
昨今の世界学力ランキングで日韓が逆転してしまった裏には「ハングル文字教育の有効性」が見えてきていると言っても過言ではなかろう
10投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2010年03月04日(木) 21時05分55秒
あまりにバカ言語すぎて本が読めなくなってるとか
http://blog.goo.ne.jp/2005tora/e/eaadfc87e9b54c73d74d6514c05d1b81
11投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2010年03月04日(木) 21時07分49秒
>>9
韓民族優越主義を鼓吹させる歴史や学説、宗教などに正当性を付与するためにハングルに対する誤解(ハングルにたいするごかい)が作られ、韓国人の間に広まることが多い。

こういった情報(誤解)は、ハングルが他の文字体系よりも絶対的な優位にあるという信仰を生み、甚だしくは放送言論とハングルに関連したドキュメンタリーなどでも、このような情報を根拠なしに引用する場合がある。しかし、その中の相当数は、一般的に誤りだと判明している。
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%8F%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%83%AB%E3%81%AB%E5%AF%BE%E3%81%99%E3%82%8B%E8%AA%A4%E8%A7%A3
12投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛アホー  投稿日:2010年03月04日(木) 21時09分42秒
アオイソメはゴカイの一種
13投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛アホー  投稿日:2010年03月04日(木) 21時20分18秒
韓国語は北朝鮮でも通じるのかい?
14投稿者:ヾ(゚д゚)ノ゛バカー  投稿日:2010年03月04日(木) 21時44分32秒 ID:tEb7y6A1
韓国はいまだに二浪までなん?
その厳しさはみならった方がいい。
投稿者 メール ファイル
(゚Д゚) <
  レス全部を見る 掲示板に戻る 上へ